4 -- La Literatura
Se divide comúnmente su estudio en prosa y poesía.
El estudioso de la prosa anglosajona es inmerso
quiera o no en un maremagnum de textos legales y de documentos
administrativos o particulares (leyes, tratados, sentencias legales,
donaciones, cartas...) que lo único que tienen que ver con la
literatura es, a mi juicio, el hecho de estar escritos con letras, y el
único mérito aparte del histórico el de haber sobrevivido 1300 años.
Entre los textos que nos han llegado y que han
atraído la atención de los estudiosos hay que destacar, sin duda, la Historia
Eclesiástica de Beda el Venerable, la Crónica Anglosajona,
la Cura Pastoralis y los trabajos de Aelfric, entre ellos la Vida
de San Edmundo.
Mención especial se merecen los escritos
homiléticos, de los que se ha conservado un buen número, y que por sus
especiales características (se leían a los feligreses y tenían como
finalidad influir en ellos) pueden perfectamente calificarse de obras
literarias -es decir, artísticas. Aparte de lo ya dicho, convendría
citar la Vida de San Guthlac y alguna traducción, como por
ejemplo la historia de Apolonio de Tiro.
Curiosamente, ha llegado hasta nuestros días una
colección de proverbios, que no tienen su origen en la tradición oral
sino en fuentes clásicas.
Poesía Anglosajona
Suele decirse, por influjo tal vez de las corrientes
nacionalistas, que la primera literatura que produce un pueblo es la
épica. En
cualquier caso, supongo que es más fácil que se conserve un poema que
hable de todo un pueblo que las íntimas cavilaciones de un poeta
solitario. Tras la épica vendrían la lírica y los demás géneros
literarios, incluyendo el teatro y la prosa narrativa. Y es tradicional
estudiar la literatura por géneros.
Desgraciadamente, en el caso del Inglés Antiguo, es
poco lo que se ha conservado, por lo que hay quien dice que resulta más
práctico estudiar los textos supervivientes ordenándolos según el
manuscrito en que se conserven. En lo que respecta a la poesía
anglosajona, hay cuatro manuscritos principales en los que se contienen
las obras maestras. Si esos manuscritos no hubiesen llegado hasta
nosotros, probablemente no mereciera la pena estudiar inglés antiguo
más que por ser el ancestro del inglés actual. Me refiero a:
Junius 11
, conservado en la Bodleian Library de
la universidad de Oxford
El libro de Vercelli
, manuscrito CXVII de la
Biblioteca Capitolare de Vercelli, en Italia
El libro de Exeter
, que se guarda -con el nº
3501- en la Catedral de Exeter
y el Cotton Vitellius A xv, expuesto al
público en la British Library, en el Museo Británico, Londres.
Poesía Épica
Lo más importante es el Beowulf, que se
merece página aparte ya que está entero (tres mil y pico versos), el Widsith
(140 versos), los fragmentos del Waldhere ( 50 ó 60 versos),
otro poema fragmentario que se conoce como Cantar de Fin (47
líneas), la Batalla de Maldon (320 versos), que tampoco está
completo pero que relata un hecho perfectamente documentado, y
finalmente la Batalla de Brunanburh (70 versos).
Poesía Religiosa
De interés: Por supuesto el Himno de Cædmon, la Caída de los ángeles,
la Canción de beda sobre la muerte, el Día del Juicio Final, El Fénix,
El sueño de la Cruz,
y Elena
Poesía Lírica
El Errante -
El Navegante - El Lamento de Deor - El Mensaje del marido.
|